تصريف مياه المجاري造句
例句与造句
- ويـُـمثـل تصريف مياه المجاري مــن المستوطنات اليهودية في الأراضي الفلسطينية مشكلة خطيرة.
犹太定居点向巴勒斯坦土地排放污水的做法是一个严重问题。 - وسيكفل شاغل الوظيفة أيضا التأكد من أن مرافق تصريف مياه المجاري تتوافر لها مقومات النظافة والسلامة البيئية.
任职者还将确保废水处理设施达到卫生标准,不对环境造成危害。 - وما فتئت مياه المجاري تشكل أكبر مصدر للتلوث من حيث الحج م، حيث زاد تصريف مياه المجاري في المناطق الساحلية بدرجـة كبيرة في العقود الثلاثة الماضية.
以总量来看,污水仍然是最大的污染源,因为沿海污水的排放在过去三十年中大幅度增加。 - وهو ينظم تصريف مياه المجاري أو النفط أو السوائل الزيتية وغيرها من السوائل الضارة والتخلص من القمامة والتدابير الوقائية والتأهب لحالات الطوارئ.
该附件对污水、石油或油类液体或其它有害液体的排放、垃圾处理、预防措施和紧急应变均作了规定。 - ومما يدعو إلى القلق أيضا نظام تصريف مياه المجاري في الإقليم الذي يعاني من العجز وغالبا ما يتسبب في إطلاق مياه المجاري غير المعالَـجة في البحر الكاريبي.
21 另外令人关注的是领土污水处理系统能力不足,经常造成未经处理的废水被排入加勒比海。 - 418- بدأ حالياً تجميع بيانات وطنية عن نظم تصريف مياه المجاري بعد مرور أكثر من عقد. ولذلك، لم يكن من المتاح إلقاء نظرة شاملة ودقيقة في هذا الشأن خلال الفترة موضع هذا التقرير.
在间隔了十年之后,全国污水系统的数据现在才开始整理,在报告期内无法获得准确的全面概况。 - وخلال العقد الذي تدخلت فيه الحكومة، يعتقد أن نسبة معالجة مياه المجاري في المصانع قد ارتفعت إلى ما يناهز 80 في المائة، وأن نسبة تصريف مياه المجاري دون أي معالجة لم تبلغ سوى نسبة قليلة للغاية.
在这间隔的十年中,接通污水厂的百分比据信约提高了80%,而排放未经处理的污水者仅占几个百分点。 - ولا تزال حالة ثمانية شواطئ تصنف كرديئة أو جد رديئة لأنها لا تزال عرضة للتلوث الذي تصبه المناطق الساحلية وكذلك جراء تصريف مياه المجاري غير المعالجة من مناطق الميناء التي لم تشملها بعدُ المرحلة الثانية من خطة معالجة منطقة الميناء.
至于尚有8个泳滩的水质属欠佳或极差级别,原因是这些泳滩的腹地仍排放污染物,以及净化海港计划第一期尚未涵盖的维港地方排放未经处理污染物所致。 - وتتسم شبكة الإصحاح بالخلل، ففي عام 2006 كانت 8 في المائة من الأسر المعيشية تمتلك مرافق صرف صحي ملائمة وكانت 11 في المائة من هذه الأسر تستخدم مراحيض بدائية؛ ويشكل تصريف مياه المجاري ومياه الأمطار وإدارة القمامة المنزلية مصدر قلق كبير للبلد.
卫生设施不完善,2006年,8%的家庭具有完备的卫生条件,11%的家庭拥有基本的厕卫设施。 废水和雨水排放以及家庭垃圾处理是该国一大问题。 - 542- وتشعر اللجنة ببالغ القلق إزاء ما وردها من تقارير تفيد بأن نسبة 70 في المائة من الغجر يقيمون في مستوطنات غير نظامية تفتقر في الكثير من الأحيان إلى الخدمات الأساسية كالكهرباء أو الكميات الكافية من الماء أو تصريف مياه المجاري أو جمع القمامة أو الطرق المعبدة، وأن معظم أفراد طائفة الغجر لا يحملون سند تملك قانونياً للأماكن التي يقيمون فيها مما يضطرهم إلى العيش بشكل مستمر تحت التهديد بالإخلاء.
委员会深为关切据报缔约国有70%的罗姆人生活在临时性居住区,通常缺少电、饮用水、下水道、垃圾收集或铺设的道路基本设施和服务等;大多数罗姆人对居住地没有合法所有权,始终面临被迁离的威胁。 - 23- وتشعر اللجنة ببالغ القلق إزاء ما وردها من تقارير تفيد بأن ما نسبته 70 في المائة من الغجر يقيمون في مستوطنات غير نظامية تفتقر في الكثير من الأحيان إلى الخدمات الأساسية كالكهرباء أو الكميات الكافية من الماء أو تصريف مياه المجاري أو جمع القمامة أو الطرق المعبدة، وأن معظم أفراد الغجر لا يحملون سند تملك قانونياً للأماكن التي يقيمون فيها مما يضطرهم إلى العيش بشكل مستمر تحت التهديد بالإخلاء.
委员会深为关切据报缔约国有70%的罗姆人生活在临时性居住区,通常缺少电、饮用水、下水道、垃圾收集或铺设的道路基本设施和服务等;大多数罗姆人对居住地没有合法所有权,始终面临被迫迁的威胁。